成立以来不断改进各项工艺,引进各种先进生产设备,吸引了众多的优秀管理人才。【设立以来、绝えず技术改善を追求し、様々な最新の生产设备を导入し、优秀な人材を多く引き付けた】公司始终坚持“以人为本”的经营理念,不断对员工进行专业技术和文化知识的培训,注重人才培养,使公司保持了旺盛的运作活力和强劲的发展势头。【経営の活力及び成长の势いを持続させるために、当社は「経営は人なり」という理念に基づき、人材育成を重视し、社员に対して専门技术及びビジネス教育を続けて行ってきた】同时公司坚持以科技为先导,以质量求生存,以信誉求发展,秉承以客户为优先的服务理念,团结实干,精益求精,开拓创新,不断向新的目标迈进。【と同时に、科学技术を先导に、品质と信頼で竞争に立ち向かう。また、顾客最优先の理念の元で、全员一致団结し、さらに良いものを目指し革新を続け、更なる新しい目标へ突き进む】公司始建于2005年,并于2007年扩建现代化的生产车间,2008年正式迁入投产。【当社は2005年に设立し、2007年に现代的生产工场を拡大し、2008年より正式稼动した】我公司始建与2005年,位于江苏省常熟*******内,全厂占地6000多平方米,our company started in 2005,located in xxx, chang shu city, jiang su province, which covers 6000 square metres.主要从事 外贸梭织服装的进出口业务,主要产品为棉夹克,风衣,帽衣等…our businesses mainly are woven clothes import& export trading, whose products are cotton jacket,wind coat, lesure shirts with hat, and so on.公司拥有直接进出口权。we have the direct import & export rights.配有世界先进的缝制及配套设备200多套,拥有训练有素的员工200多人,技术员20多名,年生产能力80万件。we have more advanced sewing equipements and its 200 corollary equipements, and we also have more than 200 well-trained staff, no less than 20 technicians. our anual output are eight thousands.主要客户为c-k, bensherma, k-mart, 家乐福,法拉利 …等 our main clients are c-k, bensherma, k-mart, carrefour,ferrairi and so on.我公司通过多年生产和经验积累,公司生产的产品坚持走中高档的品牌路线, 在面料选用,款式设计,制板等工艺方面都不断追求创新,紧贴时尚潮流。for years productting and experiences cumulation,our company stick to文字是典型的中文思维,还有些语病,如果按中文思维翻译一。老外看不懂,二,重复啰嗦,啼笑皆非。下面是按英文思维做的,90%坚持了你的思想。采用了一些排比手法,看起来生动,思维连贯。记住语言是活的,书本是死的。Since the inception , company gathering a large number of outstanding management personnel through continuous improvement of the process and introduction of advanced technical facility .Company has adhere to the "people-oriented" business philosophy , focusing on staff professional skills and cultural knowledge training, so that the achieves strong vitality and strong momentum of development. In the meanwhile , company taking science and technology as guide , believing in quality-first , Seeking development with prestige ,adhering to customer-service concept as a priority , and constantly to a new goal. Company founded in 2005 , expanded a advanced technical-equipped workshop which started in 2007 , and moved into production in 2008.不尽完美,供参考!プロセスの継続的改善、高度な生产设备の导入は、创立以来、优秀な管理人员の多数を集めました。同社は常に"人々に、専门スキルや文化の知识、研修、人材育成に注意を払うスタッフ志向"の経営理念、常にように、同社の强力な活力と発展の强力なオペレーティングシステムの势いを维持従っている。同社は、科学技术のガイドとしては、顾客に付着して品质の生存率、评判、开発付着サービスのコンセプトは、优先顺位、団结、勤勉、卓越性、革新性として、新たな目标を绝えずする。 2005年に设立された2007年を拡大近代的生产工场、正式に2008年に量产に移行します